Van Rompuy afirma que el poder no está con los votantes, sino con otros en la UE
Herman Van Rompuy
COGwriter
Un lector me envió lo siguiente en alemán, que yo he traducido a máquina, con lo que sigue en alemán:
Abril 30, 2014
Van Rompuy:
“Sí, Europa está cambiando en todos los días de nuestras vidas. Y por supuesto, el Parlamento Europeo juega un papel importante, al menos desde que el Tratado de Lisboa es aplicable. Pero los ciudadanos también saben que las grandes decisiones no son hechas en el Parlamento sino también en otras partes.“
El SZ, sorprendidos, porque ellos mejor habrían querido escuchar que todos ellos deberían ir como buenos demócrratas para la elección UE, pregunta: “Es decir, en dónde?”
Van Rompuy:
“El Consejo Europeo, bajo los Jefes de Estado y de Gobierno. Esta diferencia entre el Parlamento y aquellos que realmente deciden es muy clara a los ciudadanos.“
El SZ pregunta si el principal candidato de un gran partido tiene las mejores oportunidades para convertirse en Presidente.
Es el crédito de Van Rompuy que él todos los que imaginan sin sentido una “campaña” de dos candidatos principales que conduce a una elección democrática en la cual los ciudadanos tienen al menos indirectamente, el derecho a decir, se refiere al reino de los sueños. Él no cree en la idea de candidatos importantes, porque a los europeos no les importa el Parlamento de la UE. Van Rompuy:
“Yo no soy un ávido apoyador de esta idea con los candidatos importantes. Esto es, para ponerlo suavemente, la influencia en el comportamiento de los votantes no es grande. El resultado de la elección depende de muchos factores, de sensibiliades nacionales que no tienen nada qué ver con Europa o los candidatos importantes.“
Entonces lo que describe Van Rompuy como Presidente de la Comisión está realmente ordenado.
Van Rompuy:
„Ja, Europa verändert unseren Alltag. Und natürlich spielt das Europäische Parlament eine wichtige Rolle, spätestens seitdem der Lissabon-Vertrag gilt. Aber die Bürger wissen auch, dass die großen Entscheidungen nicht nur im Parlament fallen, sondern auch woanders.“
Die SZ, aufgeschreckt, weil sie eigentlich lieber hätte hören wollen, dass doch alle als gute Demokraten zur EU-Wahl gehen sollten, fragt nach: „Nämlich wo?“
Van Rompuy:
„Im Europäischen Rat, unter den Staats- und Regierungschefs. Dieser Unterschied zwischen dem Parlament und denen, die wirklich entscheiden, ist den Bürgern sehr klar.“
Die SZ fragt, ob der Spitzenkandidat einer der großen Parteien die besten Chancen habe, Kommissionspräsident zu werden.
Es ist Van Rompuy hoch anzurechnen, dass er den ganzen Popanz um einen „Wahlkampf“ von zwei Spitzenkandidaten, die eine demokratische Wahl schlagen, bei der die Bürger wenigstens indirekt das Recht haben, mitzubestimmen, ins Reich der Träume verweist. Er hält nichts von der Idee der Spitzenkandidaten, weil sich die EU-Bürger gar nicht für das EU-Parlament interessieren. Van Rompuy:
„Ich bin kein begeisterter Anhänger dieser Idee mit den Spitzenkandidaten. Das wird, vorsichtig gesagt, das Verhalten der Wähler nicht groß beeinflussen. Der Wahlausgang hängt von vielen anderen Faktoren ab, von nationalen Sensibilitäten, die nichts mit Europa oder Spitzenkandidaten zu tun haben.“
Sodann schildert Van Rompuy, wie der Kommissionspräsident wirklich bestellt wird. http://deutsche-wirtschafts-nachrichten.de/2014/04/23/van-rompuy-haelt-eu-wahl-fuer-ueberfluessig-entschieden-wird-woanders/
El poder final de la Bestia Europea no será verdaderamente democrático de ninguna manera. Pero lo que se admite ahora ayuda a mostrar que no hay mucha democracia ahora.
Aunque algunos han llamado a lo Europa está desarrollando, “Los Estados Unidos de Europa”, ella pretende ser menos democrática de lo que los EE.UU. acostumbraban ser.
La gente en Europa está siendo advertida, pero la mayoría no pondrá suficiente atención para evitar lo que está próximo.