¿Debería usted leer la Biblia literalmente?

¿Debería usted leer la Biblia literalmente?

COGwriter

Muchas personas sienten que la Biblia debería interpretarse a sí misma y por lo tanto puede ser leída literalmente. ¿Debería usted leer la Biblia literalmente?

En las escuelas teológicas se enseña que hay varias formas de interpretación bíblica. Las escuelas teológicas (y sus graduados) tienden a enfatizar uno o más estilos de lo que ellos llaman exégesis bíblica –algunos de ellos, tales como un excesivo énfasis en la alegorización, que son vanos y pasan por alto lo que la Biblia enseña.

Uno de los primeros hombres que impulsó la interpretación alegórica fue Cerinto http://www.cogwriter.com/cerinthus.htm. Ireneo http://www.cogwriter.com/irenaeus.htm indica que el apóstol Juan http://www.cogwriter.com/john.htmestuvo muy seriamente opuesto a él:

Hay también aquellos que escucharon de él que Juan, el discípulo del Señor, yendo a bañarse en Éfeso, y percibiendo a Cerinto adentro, se apresuró a salir de la casa de baños sin bañarse, exclamando, “Huyamos, no sea que acaso la casa de baños se caiga, porque Cerinto, el enemigo de la verdad, está adentro”. (Ireneo. Contra los Herejes. Libro III, Capítulo 3, Versículo 4)

Así, el apóstol Juan no era un fanático de un primer alegorista apóstata.

Hace un tiempo, yo me encontré con un escritor católico que abrazaba una rara forma de lectura “literal” de la escritura. El escritor es Mark Shea y él escribió:

Periódicamente, las personas preguntan acerca de si nosotros se supone que hemos de leer la Biblia literalmente.

La Iglesia requiere una interpretación literal de los textos bíblicos. Pero eso no significa lo que la mayoría de los americanos imagina que significa. Ello no significa que nosotros tengamos que creer, por ejemplo, que el universo fue hecho en seis días de 24 horas, o profesar fe en serpientes que hablan. Más bien, por el “sentido literal”, la Iglesia quiere decir que nosotros debemos leer el texto buscando lo que el autor pretendía decir, la *forma* en que él pretendía decirlo, y distinguir de lo que es incidental a lo que él estaba diciendo. Esa es la interpretación literal… la Iglesia también dice que nosotros no estamos atados a leerla *literalísticamente* como si ella fuera siempre un relato de periódico. Así, por ejemplo, CCC 390 dice:

El relato de la caída en Génesis 3 usa lenguaje figurativo, pero afirma un evento primitivo, una hazaña que tuvo lugar al comienzo de la historia del hombre. Apocalipsis nos da a nosotros la certeza de la fe de que el todo de la historia humana está marcado por la falta original libremente cometida por nuestros primeros padres.

Note eso: Génesis describe un evento primitivo real (la caída) pero usa lenguaje figurativo, no de periódico para hacer eso. Otras veces, por supuesto, la Escritura usa algo como el lenguaje de las noticias de los periódicos (“David se escondió de Saúl en una cueva”) en orden a contar el relato. El sentido común y la tradición interpretativa de la Iglesia nos ayudan a discernir qué de qué.

De igual manera, la Iglesia no nos compromete a leer el relato de Noé literalísticamente…

Para una rápida ronda sobre los sentidos de la Escritura, ver CCC 115-119:

115 De acuerdo a una antigua tradición, uno puede distinguir entre dos sentidos de la Escritura: El literal y el espiritual, estando este último subdividido en los sentidos alegórico, moral y analógico. La profunda concordancia de los cuatro sentidos garantiza toda su riqueza a la lectura viviente de la Escritura en la Iglesia.

116 El sentido literal es el significado transmitido por las palabras de la Escritura y descubierto por la exégesis, siguiendo las reglas de la interpretación clara: “Todos los otros sentidos de las Sagradas Escrituras están basados en el literal”. 83

117 El sentido espiritual. Gracias a la unidad del plan de Dios, no sólo el texto de la Escritura sino también las realidades y eventos acerca de los cuales ella habla pueden ser señales.

1. El sentido alegórico. Nosotros podemos adquirir un más profundo entendimiento de los eventos al reconocer su significado en Cristo; así el paso del Mar Rojo es una señal o tipo de la victoria de Cristo y también del Bautismo Cristiano. 84

Pero yo no creería en el Evangelio, si no me hubiera movido a mi ya la autoridad de la Iglesia Católica. http://www.ncregister.com/blog/mark-shea/the-senses-of-scripture#ixzz2JqpQGS52

(Nota: ‘CCC’ significa el Catecismo de la Iglesia Católica). Mark Shea no está realmente abogando leer la Biblia literalmente. Realmente, cuando yo personalmente comencé a leer los Evangelios, yo me di cuenta de que la Iglesia de Roma estaba demasiado apartada de la Biblia para representar verdaderamente la verdadera iglesia (ellos han hecho muchos cambios que la verdadera Iglesia de Dios no ha hecho, para detalles, por favor chequee ¿Quién es fiel: La Iglesia Católica Romana o la Continuación de la Iglesia de Dios? http://www.cogwriter.com/catholic.htm).

Y déjeme añadir que si bien Mark Shea enseña que su “Iglesia no nos compromete a leer el relato de Noé literalísticamente”, el Jesús de la Biblia enseñó el relato de Noé como lo hicieron los apóstoles. Aquí están algunas palabras de Jesús:

37 Porque como en los días de Noé, así será la venida del Hijo del Hombre. 38 Pues como en aquellos días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dándose en casamiento hasta el día en que Noé entró en el arca, 39 y no se dieron cuenta hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos, así será también la venida del Hijo del Hombre. (Mateo 24: 37-39)

26 Como pasó en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del Hombre: 27 Ellos comían y bebían; se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca, y vino el diluvio y los destruyó a todos. (Lucas 17: 26-27)

Note algunos escritos adicionales del Nuevo Testamento acerca de Noé:

18 Porque Cristo también padeció una vez para siempre por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios, siendo a la verdad muerto en la carne, pero vivificado en el espíritu; 19 en el cual también fue y predicó a los espíritus encarcelados 20 que en otro tiempo fueron desobedientes, cuando en los días de Noé la paciencia de Dios esperaba, mientras se construía el arca. En esta arca fueron salvadas a través del agua pocas personas, es decir, ocho. (1 Pedro 3: 18-20)

4 Porque si Dios no dejó sin castigo a los ángeles que pecaron, sino que, habiéndolos arrojado al infierno en prisiones de oscuridad, los entregó a ser reservados para el juicio; 5 y si tampoco dejó sin castigo al mundo antiguo, pero preservó a Noé, heraldo de justicia, junto con otras siete personas, cuando trajo el diluvio sobre el mundo de los impíos; (2 Pedro 2: 4-5)

Aquellos de nosotros que realmente creemos la Biblia creemos el relato de Noé — y el Nuevo Testamento confirmó muchos de los eventos literales del relato de Noé en el Libro del Génesis. Aquellos que son parte de la Iglesia de Roma dicen que ellos aceptan la autoridad del apóstol Pedro http://www.cogwriter.com/peter.htm, así ¿Quizás ellos deberían creer el relato bíblico?

La Biblia apoya la opinión de que ella tiende a interpretarse literalmente a sí misma

Note lo que el profeta Isaías enseñó:

9 Dicen: “¿A quién enseñará conocimiento, o a quién hará entender el mensaje? ¿A los que recién han sido destetados? ¿A los que recién han sido quitados de los pechos? 10 Porque mandato tras mandato, mandato tras mandato; línea tras línea, línea tras línea; un poquito allí, un poquito allí…”

13 Por lo cual, la palabra de Jehovah para ellos será: “Mandato tras mandato, mandato tras mandato; línea tras línea, línea tras línea; un poquito allí, un poquito allí; para que vayan y caigan de espaldas y sean quebrantados, atrapados y apresados.” (Isaías 28: 9, 10, 13 NKJV)

En otras palabras, la Biblia se suponía que iba a ser entendida basado en lo que ella dice en muchos lugares.

Note lo que el apóstol Pablo http://www.cogwriter.com/paul.htmescribió:

16 Toda la Escritura es inspirada por Dios y es útil para la enseñanza, para la reprensión, para la corrección, para la instrucción en justicia, 17 a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente capacitado para toda buena obra. (2 Timoteo 3: 16-17 NKJV)

En otras palabras, la escritura es dada por Dios para doctrina y contiene suficiente información para que el hombre de Dios pueda estar completo.

Note lo que el apóstol Pedro enseñó:

15 Considerad que la paciencia de nuestro Señor es para salvación; como también nuestro amado hermano Pablo os ha escrito, según la sabiduría que le ha sido dada. 16 El habla de estas cosas en todas sus epístolas, en las cuales hay algunas cosas difíciles de entender, que los indoctos e inconstantes tuercen, como lo hacen también con las otras Escrituras, para su propia destrucción. (2 Pedro 3: 15-16)

Así, incluso atrás entonces personas que no aprenderían de los apóstoles estaban cambiando las Escrituras –diciendo que ellos querían decir algo distinto de lo que ellos dijeron.

Alegorizar puede haberse desarrollado primero en Alejandría y fue mantenido por los seguidores de Simón el Mago y Valentino

Los líderes gnósticos y pre-gnósticos tomaron una actitud diferente para la interpretación bíblica en los siglos primero y segundo. Ellos tendían a aceptar la alegoría sobre lo que la Biblia realmente enseñaba.

Esta práctica puede haberse desarrollado primero en Alejandría, Egipto. Aquí está algo de lo que Eusebio dijo que Philo (c. siglo primero) enseñó acerca de aquellos que hacían alguna profesión de Cristo en Alejandría (cual negrilla es mía) (Cerinto era un egipcio):

3. En la obra a la cual él dio el título, Sobre una vida contemplativa o Sobre los suplicantes, después de afirmar en primer lugar que él no añadiría a esas cosas que él está a punto de relatar nada contrario a la verdad o de su propia invención, él dice que estos hombres eran llamados Therapeutæ y las mujeres que estaban con ellos Therapeutrides. Él luego agrega las razones para semejante nombre, explicándolo por el hecho de que ellos aplicaban remedios y sanaban las almas de aquellos que venían a ellos, aliviándolos a ellos como médicos, de malas pasiones, o por el hecho de que ellos servían y adoraban a la Deidad en pureza y sinceridad.

4. Sea que Philo mismo les diera a ellos este nombre, empleando un epíteto bien ajustado a su modo de vida, o sea que los primeros de ellos realmente se llamaban a sí mismos así en el comienzo, puesto que el nombre de cristianos no era todavía conocido en todas partes, nosotros no necesitamos discutirlo aquí…

7. Philo da testimonio de hechos mucho más probables que los aquí descritos y luego añade el siguiente relato: “En todas partes en el mundo se encuentra esta raza. Pues era apropiado que tanto griegos como bárbaros compartieran lo que es perfectamente bueno. Pero la raza particularmente abunda en Egipto, en cada uno de sus así llamados nomes, y especialmente cerca de Alejandría

9. Y luego un poco más adelante, después de describir la clase de casas que ellos tenían, él habla como sigue concerniente a sus iglesias, que estaban esparcidas aquí y allá: “En cada casa hay un apartamento sagrado que es llamado un santuario y monasterio, en donde, completamente solos, ellos llevan a cabo los misterios de la vida religiosa. Ellos no llevan nada a él, ni bebida ni comida, ni ninguna de las otras cosas que contribuyen a las necesidades del cuerpo, sino sólo las leyes, y los inspirados oráculos de los profetas, e himnos y tales otras cosas como aumento y hacen perfecto su conocimiento y piedad.”

10. Y después de algunos otros asuntos él dice:

“Todo el intervalo, desde la mañana hasta la tarde, es para ellos un tiempo de ejercicio. Pues ellos leen las santas Escrituras, y explican la filosofía de sus padres en una manera alegórica, considerando las palabras escritas como símbolos de verdad oculta que es comunicada en figuras oscuras.

11. Ellos tienen también escritos de hombres antiguos, quienes fueron los fundadores de su secta, y quienes dejaron muchos monumentos del método alegórico. Esos usan ellos como modelos, e imitan sus principios” …

15. …las palabras de Philo son como sigue:

16. “Habiendo establecido la temperancia como una especie de fundación en el alma, ellos construyen sobre ella las demás virtudes. Ninguno de ellos puede tomar alimento o bebida antes de la puesta del sol, puesto que ellos consideran filosofar como una obra digna de la luz, pero la atención a las necesidades del cuerpo como apropiadas sólo en la oscuridad, y por lo tanto asignan el día a lo primero, pero a lo último una pequeña porción de la noche.

17. Pero algunos, en quienes mora un gran deseo de conocimiento, olvidan tomar alimento por tres días; y algunos están tan deleitados y festejan tan lujosamente de sabiduría, que adornan doctrinas ricamente y sin mancha, que ellos se abstienen incluso dos veces de largo como esto, y están acostumbrados, después de seis días, escasamente a tener necesario alimento”. Estas declaraciones de Philo las miramos nosotros como refiriéndose clara e indisputablemente a aquellos de nuestra comunión.

19. Pues ellos dicen que había también mujeres con aquellos de quienes nosotros estamos hablando, y que la mayoría de ellas eran vírgenes ancianas que habían preservado su castidad… por su propia elección, a través del celo y un deseo de sabiduría

20. Luego después de un poco él añade todavía más enfáticamente: “Ellos exponen las Sagradas Escrituras figurativamente por medio de alegorías. Pues toda la ley parece a estos hombres asemejarse a un organismo viviente, del cual las palabras habladas constituyen el cuerpo, mientras el sentido oculto guardado dentro de las palabras constituye el alma. Este significado oculto ha sido primero particularmente estudiado por esta secta, que ve, revelado como en un espejo de nombres, las sobrepasantes bellezas de los pensamientos” …

23. En adición a esto Philo describe el orden de dignidades que existe entre aquellos que llevan a cabo los servicios de la iglesia, mencionando el diaconado, y el oficio de obispo, que toma la precedencia sobre todos los demás (Eusebio. Historia de la Iglesia, Libro II, Capítulo XVII. Traducido por Arthur Cushman McGiffert. Extraído de Padres Nicenos y Post-Nicenos, Serie Dos, Volumen 1. Editado por Philip Schaff and Henry Wace. American Edition, 1890. Online Edition Copyright © 2004 by K. Knight).

Así Eusebio dice que Philo(c. siglo 1o.) reportó que aquellos en Alejandría eran ascéticos, tenían misterios, parecen haber sido gnósticos (unos que decían tener especial conocimiento/sabiduría era esencial para la salvación), tenían alguna promoción del celibato, alegorizaban la escritura, y tenían un obispo –y Eusebio parece decir que ellos eran parte de la Iglesia Católica (ver vs. 17 arriba) –incluso si bien la Iglesia Romana no tenía reglas de celibato en ese tiempo (por favor vea el artículo ¿Era el celibato requerido para los primeros obispos o presbíteros? http://www.cogwriter.com/celibacy.htm). Esto parece haber sido donde ocurrió un mayor apartamiento de la verdadera fe.

Hipólito, quien también parecía ser un partidario romano, en el comienzo del siglo tercero, escribió esto acerca del hereje Simón el Mago http://www.cogwriter.com/simonmagus.htm:

Ahora Simón, parafraseando la ley de Moisés tanto tontamente como vilmente, hace sus declaraciones (Hipólito. Refutación de todas las herejías, Libro VI, Capítulo IV. Traducido por J. H. Machmahon. Excerpted from Ante-Nicene Fathers, Volume 5. Edited by Alexander Roberts & James Donaldson. American Edition, 1886. Online Edition Copyright © 2005 by K. Knight).

Simón entonces, después de inventar estos (postulados)O, no sólo por malos instrumentos interpretaba los escritos de Moisés en cualquier forma que él deseara, sino incluso las (obras) de los poetas. Pues también él fija un significado alegórico (del relato) del caballo de madera y Helena con la antorcha, y sobre muchos otros (relatos), que él transfiere a lo que se relaciona con él mismo y la Inteligencia, y (así) suministra una explicación ficticia de ellos. (ibíd Capítulo XIV).

Simón el Mago vino a la escena cerca del tiempo que Philo escribió acerca de los Alejandrinos.

Alejandría fue también el hogar original del hereje Valentino http://www.cogwriter.com/valentinus.htm (quien más tarde fue a Roma), y parece probable que algunos de los líderes en Alejandría adoptaron algunos de sus rasgos. El historiador HOJ Brown anotó:

Alejandría era el hogar del celebrado gnóstico Valentino. Valentino adoptó el método de Philo de interpretación alegórica… Por un tiempo, Valentino y sus seguidores existieron con los cristianos ortodoxos en Alejandría. (Brown HOJ. Herejías: Herejía y Ortodoxia en la Historia de la Iglesia. Hendrickson Publishers, Peabody (MA), 1988, p. 86).

Valentino, incluso si bien condenado por Policarpo de Esmirna http://www.cogwriter.com/polycarp.htm, cuando Policarpo visitó a Roma, ca. 155, fue también tolerado por, y existió en, la Iglesia Romana hasta al menos el año 170 D.C. cuando él fue finalmente puesto afuera después de que él había influenciado grandemente a la iglesia allí.

Hablando de Policarpo, en su famosa Carta a los Filipenses http://www.cogwriter.com/polycarpletter.htm, él usa esencialmente una actitud literal, no alegórica para entender la Escritura. La simple verdad es que los verdaderos primeros líderes (antes del siglo tercero) de la iglesia (por fuera de Alejandría), que los Católicos Romanos consideran no herejes, no trataron de promover un método alegórico de entender la Escritura. Pero los herejes sí lo hicieron.

Aunque hay algunos otros pasajes en la Biblia que están concebidos para ser entendidos alegóricamente, los verdaderos siervos de Dios creen la palabra de Dios sobre las opiniones de los hombres que no tienen verdaderamente suficiente amor por la verdad.

Publicado en: Enseñanzas
Acerca de la CCOG
La Continuación de la Iglesia de Dios, que intenta representar al remanente más fiel de la porción de Filadelfia (Apocalipsis 3: 7) de la Iglesia de Dios, basa sus creencias en la Sagrada Biblia. Lea la Declaración de Creencias de la CCOG para más información Declaración de las Doctrinas de la Continuación de la Iglesia de Dios.